latino - composti di sum
il verbo sum è spesso in composizione con varie preposizioni (dette, in tal caso preverbi) le quali ne modificano variamente il senso
ab-sum abes afui abesse sono lontano
ad-sum ades adfui adesse sono presente
de-sum dees defui deesse manco a
ob-sum obes obfui obesse sono contro a
in-sum ines infui e più spesso fui in inesse sono dentro
inter-sum interes interfui interesse sono in mezzo a
prae-sum paees praefui praeesse sono a capo di
sub-sum subes fui sub subesse sono sotto a
super sum superes superfui superesse sopravvivo a
pro-sum prodes profui prodesse sono a pro di
pos-sum potes potui posse posso
nella coniugazione la voce del verbo sum viene unita al preverbio senza subire trasformazioni insum e subsum
mercoledì 26 febbraio 2020
domenica 23 febbraio 2020
latino - participio presente
latino - participio presente
un particolare caso di aggettivo con una sola uscita è costituito dal participio presente dei verbi attivi esso si forma sul tema del presente aggiungendo
ans antis per I verbi col tema in a
ens entis per I verbi con il tema ine
iens ientis per I verbi con I tema in I
in italiano corrisponde al participio presente oppure e meglio una frase relativa o una frase subordinata di varia natura
laudans laudantis colui che loda
monens monentis colui che ammonisce
legens legentis colui che legge
audiens audientis colui che ode
il participio presente può avere valore di semplice aggettivo
pueri legentes in schola errant gli alunni leggenti ( che leggevano ) erano nella scuola
verbo
magister Laudat pueros legentes librum
il maestro loda I fanciulli che leggono il libro
il participio presente indica un'azione contemporanea al verbo della frase sovraordinata
un particolare caso di aggettivo con una sola uscita è costituito dal participio presente dei verbi attivi esso si forma sul tema del presente aggiungendo
ans antis per I verbi col tema in a
ens entis per I verbi con il tema ine
iens ientis per I verbi con I tema in I
in italiano corrisponde al participio presente oppure e meglio una frase relativa o una frase subordinata di varia natura
laudans laudantis colui che loda
monens monentis colui che ammonisce
legens legentis colui che legge
audiens audientis colui che ode
il participio presente può avere valore di semplice aggettivo
pueri legentes in schola errant gli alunni leggenti ( che leggevano ) erano nella scuola
verbo
magister Laudat pueros legentes librum
il maestro loda I fanciulli che leggono il libro
il participio presente indica un'azione contemporanea al verbo della frase sovraordinata
giovedì 23 gennaio 2020
latino - participio passato
latino - participio passato
un particolare caso di aggettivo con una sola uscita è costituito dal participio presente dei verbi attivi : esso si forma sul tema del presente aggiungendo le terminazioni
- ans - antis per I verbi in -a
- ens - entis per I verbi in e
- iens - ientis per I verbi in I
in italiano gli corrisponde il participio presente oppure meglio una frase relativo o una frase subordinata di varia natura
laudans, laudantis = oclui che loda, di colui che loda - lodante
monens, monentis = colui che ammonisce, di colui che ammonisce - ammonente
legens, legentis = colui che legge, di colui che legge - leggente
audiens aundientis = colui che ode, di colui che ode - udente
il participio present e può avere valore
di semplice aggettivo
pueri legentsi in schola erant
I fanciulli leggenti ( che leggevano ) erano nella scuola
di verbo
magister Laudat pueros legentes librum
il maestro loda I fanciulli che leggono I libri
il participio presente indica un'azione contemporanea con quella del verbo della frase sovraordinata qualoare si renda in italiano con una frase relativa introdotta da un pronome relativo il verbo sarà al presente o all'impserfetto secondo quanto richiede il verbo
video pueros legentes
vedo fanciulli che leggono
vidi pueros legentes
vidi I fanciulli che leggevano
un particolare caso di aggettivo con una sola uscita è costituito dal participio presente dei verbi attivi : esso si forma sul tema del presente aggiungendo le terminazioni
- ans - antis per I verbi in -a
- ens - entis per I verbi in e
- iens - ientis per I verbi in I
in italiano gli corrisponde il participio presente oppure meglio una frase relativo o una frase subordinata di varia natura
laudans, laudantis = oclui che loda, di colui che loda - lodante
monens, monentis = colui che ammonisce, di colui che ammonisce - ammonente
legens, legentis = colui che legge, di colui che legge - leggente
audiens aundientis = colui che ode, di colui che ode - udente
il participio present e può avere valore
di semplice aggettivo
pueri legentsi in schola erant
I fanciulli leggenti ( che leggevano ) erano nella scuola
di verbo
magister Laudat pueros legentes librum
il maestro loda I fanciulli che leggono I libri
il participio presente indica un'azione contemporanea con quella del verbo della frase sovraordinata qualoare si renda in italiano con una frase relativa introdotta da un pronome relativo il verbo sarà al presente o all'impserfetto secondo quanto richiede il verbo
video pueros legentes
vedo fanciulli che leggono
vidi pueros legentes
vidi I fanciulli che leggevano
venerdì 10 gennaio 2020
latino - congiunzioni temporali
latino - congiunzioni temporali
le più comuni congiunzioni temporali sono
cum, ubi, ut quando, allorché
ubi primum, simulatque non appena che
quotiescumque ogni volta che
posquam ( post …………….quam) dopo che
antequam ( ante …………….quam) prima che
priusquam ( prius………….. quam) prima che
le più comuni congiunzioni temporali sono
cum, ubi, ut quando, allorché
ubi primum, simulatque non appena che
quotiescumque ogni volta che
posquam ( post …………….quam) dopo che
antequam ( ante …………….quam) prima che
priusquam ( prius………….. quam) prima che
lunedì 6 gennaio 2020
latino - piuccheperfetto
latino - piuccheperfetto
il piccheperfetto latino indica un'azione passata, anteriore ad un'altra essa pure passata ( si trova quindi nelle proposizioni subordinate ) gli corrisponde in italiano il trapassato prossimo.
Il piuccheperfetto è formato dal tema del perfetto cui si uniscono le terminazioni
- eram
-eras
-erat
-eramus
-eratis
-erant
esempi
fueram = ero stato
fueras = eri stato
laudaverant = avevano lodato
legerat = aveva letto
ceperatis = avevate preso
il piccheperfetto latino indica un'azione passata, anteriore ad un'altra essa pure passata ( si trova quindi nelle proposizioni subordinate ) gli corrisponde in italiano il trapassato prossimo.
Il piuccheperfetto è formato dal tema del perfetto cui si uniscono le terminazioni
- eram
-eras
-erat
-eramus
-eratis
-erant
esempi
fueram = ero stato
fueras = eri stato
laudaverant = avevano lodato
legerat = aveva letto
ceperatis = avevate preso
domenica 29 dicembre 2019
le semivocali in latino
le semivocali in latino
si definiscono semivocali la i e u quando fungono da consonanti ciò avviene
1) quando sono poste all'inizio di parola e sono seguite da un'altra vocale
iulius - iustus - iugum
2) all'interno di parola in posizione intervocalica
maior peior
tra la u vocale e la u semivocale esisteva una leggera differenza che è all'incirca la stessa che sentiamo noi italiani tra la u di uno e la u di uovo oppure uomo
domenica 22 dicembre 2019
latino - complemento di qualità
latino - complemento di qualità
la determinazione della qualità di una persona o di una cosa può riguardare
a) la qualità morale è di solito espressa con il genitivo
fuit vir acris ingenii
fu un uomo di acuta intelligenza
b) la qualità fisica
è di solito espressa con l'ablativo
Catilina fuit magna vi et animi e corporis
Catilina fu di grande forza sia d'animo che di corpo
la determinazione della qualità di una persona o di una cosa può riguardare
a) la qualità morale è di solito espressa con il genitivo
fuit vir acris ingenii
fu un uomo di acuta intelligenza
b) la qualità fisica
è di solito espressa con l'ablativo
Catilina fuit magna vi et animi e corporis
Catilina fu di grande forza sia d'animo che di corpo
Iscriviti a:
Post (Atom)