domenica 5 febbraio 2017

latino composti di uter

Dalle interrogativo uter  quale dei due si formano i seguenti pronomi e aggettivi indefiniti :

 uterque utraque utrumque lui e l'altro tutti e due entrambi.

Latino  composti di uter

 È un composto di uter-que suffisso con idea distributiva ulterque  sta ad utre come quisque sta a quis : genitivo utriusque  dativo utique, ecc.

Uterque indefinito distributivo significa propriamente l'uno e l'altro distintamente presi mentre ambo duale significa tutti e due presi insieme.
Uterque  compare per lo più in funzione di aggettivo.

Uterque consul  l'uno e l'altro console.

Come uter assume  funzione pronominale specialmente quando  è determinato da altri pronomi
uterque nostrum  vestrum eorum  n l'uno e l'altro di noi di voi di loro
uter utravis utrumvis  qualsivoglia  dei  due pronomi   pronome e aggettivo
uterliet utralibet utrumlibet quale piaccca dei due peronomi  pronome aggettivo
 alteuter alterutra alterutrum l'uno o l'altro dei due.

Nella declinazione l'elemento alter rimane invariato : gen alterutrius dat alterutri ecc.
 Talvolta si preferisce scindere  i due componenti che in tal caso sono declinabili entrambi aterius utrius alteri utri ecc.


 Anche alteruter può avere funzione di aggettivo.

alterutra Victoria     una delle due vittorie

oppure di pronome

alteruter vestrum uno l'altra di voi due

alteruter de filis    uno o l'altro di due figli.

a volte alteruter esprime l'idea di reciprocità

 ad occidendum alterutrum parati  pronti ad uccidersi reciprocamente

 neuter neutra neutrum né l'uno né l'altro dei due nessuno dei due punto

 è indefinito negativo usato di solito come aggettivo

neuter consul        nessuno dei due consoli
 in neutra ripa in nessuna delle due rive

 ma anche con mio pronome se è determinato da pronomi

 neuter  Nostrum      nessuno di noi due

latino composti uter

lunedì 20 giugno 2016

latino - diffettivi e indeclinabili

latino - difettivi e indeclinabili

Alcuni nomi sono usati solamente in un caso o due della loro declinazione (difettivi) oppure durante la loro  evoluzione storica hanno finito per irrigidirsi in un'unica forma che vale per tutti i casi (indeclinabili) vediamo i più importanti.

a) SOSTANTIVI

epos  = epopea       usato sono nei casi diretti del singolare
fas = il lecito          usato solo in casi diretti del singolare
fors = la sorte         oltre al nominativo singolare  si trova l'ablativo  forte  cristallizzato in avverbio
instar = a guisa di    sempre determinato  dal genitivo in pratica a valore di preposizione
mane = mattino      Novum mane = il fresco mattino;   ad ispum mane = fino al mattino; a mane ad vesperum  = da mattino a sera.
nefas = sacrilegio   ( E' l'opposto di fas e si utilizza allo stesso modo)
pondo = del peso di  è l'ablativo di  un disusato pondum;   corona libram pondo  una corona del peso di una libbra
sponte = per volontà si trova solo all'alblativo  o da sono in funzione avverbiale ( spontanemente)  o accompagnato da un attributo  possessivo   sponte mea = per volontà mia
pessum = in rovina è propriamente l'accusativo di direzione  pessumi ire = andare in rovina
venum in vendita acc di direzione  venum ire= andare in vendita

b)AGGETTIVI

frugi  frugale  dabbene
necesse = necessario inevitabile  usato solo nell'espressione impersonale neccesse est
nequam = dappoco tristo
potis pote = capace di  in grado di  usato solo al maschile  e neutro  nella lingua arcaica
tot = tanti tante  (in senso numerico)
quot = quanti quante (in senso numerico)
aliquot = alquanti alquante un certo numero.

venerdì 8 aprile 2016

grammatica latina - quinta declinazione

grammatica latina - quinta declinazione

Comprende un numero esiguo di sostantivi femminili con tema -e/-ei  unico esempio di maschile è  dies - diei  il giorno  edl il suo composto  meridies -ei  il mezzogiorno

anche dies tuttavia può essere femminile

quando  è accompagnato da un'attribuzione che indichi trattarsi di un giorno prefissato (dies dicta )

quando  significa spazio di tempo  genericamente inteso  quod est dies allatura ciò che il tempo porterà

nell'indicazione della data

come modelli di declinazione completa sing e plur  vediamo

dies diei  il giorno
res rei           la cosa

che sono gli unici sostantivi della quinta declinazione  a flessione intera tutti gli altri  indicando per lo più concetti astratti hanno solamente  il singolare

caso                                maschile                 femminile
nom                               dies  il giorno            res   la cosa
gen                                 diei del giorno          rei della cosa
dat                                  diei al giorno            rei  alla cosa
acc                                 diem il giorno           rem la cosa
voc                                 dies  o giorno            res o cosa
abl                                 die  con la cosa          re con la cosa


                                                 plurale

caso                                   maschile                           femminile
nom                                   dies i giorni                      res le cose
gen                                    dierum dei giorni             rerum delle cose
dat                                     diebus ai giorni                rebus alle cose
acc                                     dies  i giorni                    res le cose
voc                                     dies o giorni                    res o cose
abl                                     diebus nei giorni              rebus con le cose


alcuni sostantivi sono declinati anche al plurale ma solamente nei casi diretti i più frequenti sono



acies  ei      la schiera
effegies  ei  l'effige
facies ei       l'aspetto la figura
species  ei   l'apparenza
spes ei         la speranza

venerdì 25 marzo 2016

declinazioni latine - quarta declinazione

declinazione latine - quarta declinazione

la quarta declinazione comprende sostantivi maschile femminili e neutri 
i sostantivi  maschili e femminili  escono al nominativo singolare in -us  ed hanno uguali uscite per tutta la declinazione  il neutro  invece al nominativo singolare esce in -u  e mantiene tale uscita in tutto il singolare  eccezion fatta naturalmente per i genitivo singolare  che ha l'uscita caratteristica della 4° declinazione in - us
 
                                                                        singolare

caso                            maschile               femminile                             neutro

nom                       motus il moto            pinus il pino                        cornu il corno
gen.                        motus del moto         pinus  del pino                    cornus del corno
dat.                        motui  al moto           pinui al pino                        cornu al corno
acc.                        motum il moto           pinum il pino                      cornu il corno
voc.                        motus  o moto          pinus  o pino                        cornu  o corno
abl.                        motu  con il moto      pinu con il pino                   cornu con il corno

                                                                       plurale

caso                               maschile                        femminile                    neutro

nom.                       motus  i moti                      pinus   i pini                   cornua i corni
gen.                        motuum dei moti                pinuum  dei pini            cornuum dei corni
dat.                         motibus  ai moti                 pinibus ai pini                cornibus ai corni
acc.                        motus  i moti                       pinus i pini                     cornua  i corni
voc.                        motus  o moti                     pinus  o pini                    cornua  o corni
abl.                         motibus  coi moti               pinibus coi pini               cornibus coi corni

OSSERVAZIONI

La 4° declinazione  ha subito vari influssi da parte  della 2° si spiega così il fatto che taluni  nomi abbiano certi nomi abbiano  in certi casi duplici uscite

senatus il senato                 gen sing          senatus   senatii

lo stesso accade per vari altri onomi di piante ( di genere femminile ) laurus cupressus  per esempio  a gen sing  fanno rispettivamente  laurus lauri  cupressus o cupressi

un caso di nome eteroclito è per esempio domus, us  femminile casa che alterna le uscite della seconda e della 4°  per tutta la declinazione

caso                              singolare                                plurale

nom                             domus                                      domus
gen                              domus                                      domuum  domorum
dat                               domui  e domo                         domibus
acc                               domum                                    domus  e domos
voc                              domus                                       domus
abl                                domo   e domu                        domibus

domenica 14 febbraio 2016

latino aggettivi della seconda classe

ecco qua in latino gli aggettivi della seconda classe sono aggettivi che appartengono alla terza declinazione 
tale classe comprende  tre gruppi di aggettivi

1 gruppo

aggettivi con il nome  singolare a tre uscite  (una per ogni genere) es. saluber m. salubris f. e salubre n.

2 gruppo

aggettivi con il nome singolare a due uscite  (una per il maschile e il femminile e una per il neutro)  es. mortalis m. e f. e mortale n.

3 gruppo 

aggettivi con nome singolare a una sola uscita (uguale per i tre generi) es.  Felix m. f. e n.

gli aggettivi della seconda classe appartengono in genere ai nomi con tema in -i  2° gruppo  e pertanto  hanno le seguenti caratteristiche

abl. sing in -i
gen. plur in  -ium
nom acc e voc n. plurale in  -ia

aggettivi a tre uscite

saluber , salubris  salubre   singolare

caso                maschile               femminile             neutro
nom.               saluber                  salubris                 salubre
gen                 salubris                 sallubris                 salubris
dat                  salubri                   salubri                   salubri
acc.                salubrem                salubrem               salubre
voc.                saluber                   salubris                 salubre
abl                  salubri                    salubri                  salubri


                                           plurale
caso              maschile         femminile                neutro
nom.             salubres           salubres                  salubria
gen                salubrium        salubrium               salubrium
dat.               salubribus         salubribus              salubribus
acc.               salubres/is        salubres/is              salubria
voc                salubres           salubres                  salubria
abl                salubribus         salubribus              salubribus


si osservi che al differenza tra i generi esiste solo nei casi diretti  nom. acc. e voc.
e specialmente al nom. e voc. singolarei

si declinano in questo modo

acer acris acre        acuto
alacer alacri  alacre     svelto
puter putris putre         putrido
volucer volucris  volucre alato
campester campestris campestre   campestre
equester equestris equestre  equestre
paluster palustris palustre  palustre
pedester pederstris pedestre   pedestre
silvester silvestris silvestre  silvestre
terrester terrestris terrestre       terrestre

a questi è da aggiungere  celer celeris celere  veloce  e i nomi dei mesi  september october movember december i mesi  sono aggettivi

aggettivi a due uscite

mortalis   mortale

                                                     singolare
caso               maschile e femminile                    neutro
nom.                      mortalis                               mortale
gen.                        mortalis                               mortalis
dat.                        mortali                                 mortali
acc.                        mortalem                             mortale
voc                         mortalis                               mortale
abl.                         mortali                                mortali

                                                   plurale
caso             maschile e femminile                  neutro
nom              mortales                                      mortalia
gen.              mortalium                                   mortalium
dat.               mortalibus                                   mortalibus
acc.              mortales                                       mortalia
voc               mortales                                       mortalia
abl.              mortalibus                                     mortalibus


aggettivi a una sola uscita

Felix felicis

                                                 singolare

caso                 maschile   femminile                     neutro     

nom.                             Felix                                  Felix
gen.                               felicis                                 felicis
dat                                felici                                  felici
acc.                               felicem                               felix
voc                                Felix                                 Felix
abl.                                felici                                  felici
 
                                                      plurale

caso                                 maschile femminile             neutro
nom.                                  felices                                   felicia
gen.                                    felicium                                felicium
dat.                                     felicibus                                felicibus
acc                                      felices                                  felicia
voc                                     felices                                   felicia
abl.                                     felicibus                                felicicibus  

mercoledì 7 ottobre 2015

lunedì 14 settembre 2015

latino - NOMI COMPOSTI

la lingua latina soprattutto in testi poetici  presenta non rari  casi di  termini composti i quali offrono la possibilità di esprimere con forza sintetica un massimo significato con un minimo di strumenti linguistici per lo più si tratta di fusione fra radici  verbali e radici nominali che vengono saldate in modo da formare una nuova ed organica unità linguistica  la quale sostantivo o aggettivo che sia si  declina secondo norme della declinazione cui appartiene
modernamente è invalso però l'uso di scrivere graficamente  uniti anche  taluni nessi  che  propriamente parlando composti non sono

sostantivo + aggettivo

respublica  lo stato  da res publica
rosmarinus  rosmarino   da ros    marinus

sostantivo + sostantivo

agricultura  coltivazione del terreno  da agri   cultura
acqaeductus  conduttura dell'acqua  da acquae ductus

nel primo caso  compaiono declinati in entrambi i loro componenti nel secondo mantengono  invariato il genitivo del primo componente e  sono declinati mediante il secondo


nom    rosmarinus               acquaeductus
gen     rorismarini              acquaeductus
dat      rorimarino               acquaeductui
acc      roremmarinum        acquaeductum
voc      rosmarine               acquaeductus
abl      roremarino              acquaeductu